أبو ريحان البيروني ( مترجم : باقر مظفرزاده )
584
الصيدنة في الطب ( داروشناسى در پزشكى ) ( فارسى )
( 6 ) . تندى ( ؟ ) . ( 7 ) . نسخهء فارسى : تديس . * ( 8 ) . در Picture ، 122 درج شده است . ( 9 ) . نسخهء فارسى : « چون خصيه ازو جدا كنند او را بريان كنند تا بوى كه در او باشد نماند [ شايد « بماند » ؟ ] و به سبب مرور ايام تباه نشود » . ( 10 ) . كهيئة العيون . ( 11 ) . و تقور كالدراهم البغلية ، نسخهء فارسى : او را به اندازهء درمهاء بزرگ ببرند . ( 12 ) . و يطيب - معطر مىكنند . ( 13 ) . المجسّد . ( 14 ) . نسخهء الف : و يكون لها حمرة عجيبة قوية . نسخهء پ : و يكون لها رائحة ، نسخهء فارسى : « و چون آن قلاده را از خود جدا كنند در ميان جامهها نهند تا جامه را خوشبوى كند » . ( 15 ) . معجونات النساء . ( 16 ) . قس . جاحظ ، حيوان ، VII ، 656 . ( 17 ) . واژهء نامفهوم « مرمر » ، از نظر معنا بايد نام نوعى سوسك باشد . ( 18 ) . الجعل . 515 . زيتون و زيت 1 - درخت زيتون ، ميوه و روغن زيتون شيره زيتون 2 به رومى امركى 3 ، به سريانى مىزيتى 4 ، به فارسى آب زيت 5 [ ناميده مىشود ] . روغن انفاق 6 به رومى اكرنا نيز ملا 7 ( ؟ ) ، به سريانى زيتا دشينا 8 ، به فارسى زيت خوش 9 ناميده مىشود . صمغ [ درخت زيتون ] به رومى ارقورا 10 ، به سريانى دعتادزيتا 11 ، به فارسى دوشش زيت 12 [ ناميده مىشود ] . در كتابها [ گفته شده است ] كه اصطرك صمغ درخت زيتون است . مىگويند اگر صمغ درخت زيتون وحشى زبان را نسوزاند 13 ، نيكو نباشد . پولس مىگويد كه صمغ زيتون وحشى 14 به اشج رقيق مىماند . برخى مردم مىپندارند كه زيتون وحشى و روغن آن به رومى الون 15 [ ناميده مىشود ] . نزد جالينوس درخت زيتون و روغن زيتون هيلاون 16 و در يك نسخه هيلا [ ناميده شده ] ، به سريانى مشحادزيتا 17 ست .